the possibility of transferring of rhizomania resistance genes from genetically broad based populations and varieties into sugar beet lines

نویسندگان

حسنعلی شهبازی

مربی پژوهشی مرکز تحقیقات کشاورزی و منابع طبیعی خراسان رضوی سید یعقوب صادقیان مطهر

استاد مؤسسه تحقیقات ثبت و گواهی بذر و نهال

چکیده

in order to transfer rhizomania resistance genes to improved sugar beet lines, crosses were made between 11 commercial resistant varieties and two improved inbred o-type lines of sugar beet (231 and 261) at agricultural research center of khorasan razavi   and jam sugar factory in 2007. o-types carried self fertile (sf) genes and contained male sterile (ms) genotypes. commercial varieties were used as pollinators and inbred lines as female parents. males and females were examined for the amount of hybrid seeds production, yellowish color of leaves and infection index of rhizomania on the root. however, seeds were harvested from 299ms plants within o-types. males and females were compared based on the amount of viable seeds produced on each plant. the results showed that females did not represent significant differences although the line 261 produced 54.2 percentages of hybrids with enough viable seeds when compared to the line 231 with 45.8 percentages. pollinators were significantly different at 5 percentages probability level in respect of producing consequent hybrids with enough seeds. scales of yellow color of leaves and resistance index of roots were statistically similar to the growth period of plants. the results displayed that crosses originated from various pollinators reacted differently (at 5% probability level) to yellow color change of leaves and root infection index to rhizomania during the growth period. the lowest percentage of green leaf belonged to the population no. 8 and the highest to no. 7 that figured about 0 and 80.8 percentages, respectively. the highest disease resistance index appeared for the no. 7 and the lowest for pollinators like numbers 2, 8,10 and 11; but progenies of test crosses resulted from populations no. 3,4  and 5 were also ranked in the resistant group. therefore, progenies obtained from later mentioned populations have higher potential than others in transferring resistance genes into sugar beet lines. the results displayed that crosses originated from various pollinators reacted differently (at 5% probability level) to yellow color change of leaves and root infection index, but females(231 and 261) did not represent significant differences.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Evaluation of Traits and Genetic Diversity of Sugar Beet O-Type Lines for Rhizomania Tolerance using SSR Molecular Marker

Extended Abstract Introduction and Objective: Sugar beet is one of the most important agricultural products in the world and most of the sugar consumed in our country is prepared from this plant. Plant breeding programs are based on creating variety and selection of quantitative and qualitative traits. Examining genetic diversity is the first step in breeding programs. Material and Methods: I...

متن کامل

تکرارپذیری برخی نشانگرهای مولکولی پیوسته با ژن مقاومت به ریزومانیا (Rz1) در ژنوتیپ های چغندرقند (Beta vulgaris L.)

Rhizomania disease is one of the most important diseases of sugar beet in Iran and many other parts of the world, and plays an essential role in decreasing sugar yield in fields. The best approach to control this disease is to use resistant varieties. For the involvement of resitance genes in breeding programs, tagging these genes by molecular markers is necessary. In this approach, some breedi...

متن کامل

the role of russia in transmission of energy from central asia and caucuses to european union

پس ازفروپاشی شوروی،رشد منابع نفت و گاز، آسیای میانه و قفقاز را در یک بازی ژئوپلتیکی انرژی قرار داده است. با در نظر گرفتن این منابع هیدروکربنی، این منطقه به یک میدانجنگ و رقابت تجاری برای بازی های ژئوپلتیکی قدرت های بزرگ جهانی تبدیل شده است. روسیه منطقه را به عنوان حیات خلوت خود تلقی نموده و علاقمند به حفظ حضورش می باشد تا همانند گذشته گاز طبیعی را به وسیله خط لوله مرکزی دریافت و به عنوان یک واس...

15 صفحه اول

translation of collocations from english into persian, based on ghazalas theory

غزالا همایندها را به صورت ترکیبی از دو یا چند واژه که همواره در متون مختلف زبان ها همراه با هم می آیند تعریف می نماید. از دیدگاه او روند رو به رشد میل به ترجمه ی همایندها در مطالعات ترجمه، به دلیل اهمیت آنها در انسجام ساختار زبان است. این پایان نامه اساسا به ترجمه ی همایندها منحصر شده است. هدف آن بررسی کاربرد راهکارهای غزالا در مورد ترجمه ی همایندها از انگلیسی به فارسی است. هدف دیگر آن یافتن پر...

15 صفحه اول

Study and Comparison of Genetically and Non-Genetically Modified Rice from View Point of Possibility of Gene Transferring in Blood of Labouraty Animal

Introduction: Genetically modified plants species of plants are produced by the genetic engineering of agricultural science and the addition of specific genes in their genetic sequences with the aim of optimizing the product and creating desirable traits. This study examined the remains of Cry1A(b) and P35 genes in blood of rats fed with genetically modified rice. Methods: This study was exper...

متن کامل

an investigation about the relationship between insurance lines and economic growth; the case study of iran

مطالعات قبلی بازار بیمه را به صورت کلی در نظر می گرفتند اما در این مطالعه صنعت بیمه به عنوان متغیر مستفل به بیمه های زندگی و غیر زندگی شکسته شده و هم چنین بیمه های زندگی به رشته های مختلف بیمه ای که در بازار بیمه ایران سهم قابل توجهی دارند تقسیم میشود. با استفاده از روشهای اقتصاد سنجی داده های برای دوره های 48-89 از مراکز ملی داده جمع آوری شد سپس با تخمین مدل خود بازگشتی برداری همراه با تعدادی ...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
چغندرقند

جلد ۲۶، شماره ۱، صفحات ۳۰-۱۵

کلمات کلیدی
[ ' i n o r d e r t o t r a n s f e r r h i z o m a n i a r e s i s t a n c e g e n e s t o i m p r o v e d s u g a r b e e t l i n e s ' , ' c r o s s e s w e r e m a d e b e t w e e n 1 1 c o m m e r c i a l r e s i s t a n t v a r i e t i e s a n d t w o i m p r o v e d i n b r e d o ' , ' t y p e l i n e s o f s u g a r b e e t ( 2 3 1 a n d 2 6 1 ) a t a g r i c u l t u r a l r e s e a r c h c e n t e r o f k h o r a s a n r a z a v i x a 0 x a 0 a n d j a m s u g a r f a c t o r y i n 2 0 0 7 . o ' , ' t y p e s c a r r i e d s e l f f e r t i l e ( s f ) g e n e s a n d c o n t a i n e d m a l e s t e r i l e ( m s ) g e n o t y p e s . c o m m e r c i a l v a r i e t i e s w e r e u s e d a s p o l l i n a t o r s a n d i n b r e d l i n e s a s f e m a l e p a r e n t s . m a l e s a n d f e m a l e s w e r e e x a m i n e d f o r t h e a m o u n t o f h y b r i d s e e d s p r o d u c t i o n ' , ' y e l l o w i s h c o l o r o f l e a v e s a n d i n f e c t i o n i n d e x o f r h i z o m a n i a o n t h e r o o t . h o w e v e r ' , ' s e e d s w e r e h a r v e s t e d f r o m 2 9 9 m s p l a n t s w i t h i n o ' , ' t y p e s . m a l e s a n d f e m a l e s w e r e c o m p a r e d b a s e d o n t h e a m o u n t o f v i a b l e s e e d s p r o d u c e d o n e a c h p l a n t . t h e r e s u l t s s h o w e d t h a t f e m a l e s d i d n o t r e p r e s e n t s i g n i f i c a n t d i f f e r e n c e s a l t h o u g h t h e l i n e 2 6 1 p r o d u c e d 5 4 . 2 p e r c e n t a g e s o f h y b r i d s w i t h e n o u g h v i a b l e s e e d s w h e n c o m p a r e d t o t h e l i n e 2 3 1 w i t h 4 5 . 8 p e r c e n t a g e s . p o l l i n a t o r s w e r e s i g n i f i c a n t l y d i f f e r e n t a t 5 p e r c e n t a g e s p r o b a b i l i t y l e v e l i n r e s p e c t o f p r o d u c i n g c o n s e q u e n t h y b r i d s w i t h e n o u g h s e e d s . s c a l e s o f y e l l o w c o l o r o f l e a v e s a n d r e s i s t a n c e i n d e x o f r o o t s w e r e s t a t i s t i c a l l y s i m i l a r t o t h e g r o w t h p e r i o d o f p l a n t s . t h e r e s u l t s d i s p l a y e d t h a t c r o s s e s o r i g i n a t e d f r o m v a r i o u s p o l l i n a t o r s r e a c t e d d i f f e r e n t l y ( a t 5 % p r o b a b i l i t y l e v e l ) t o y e l l o w c o l o r c h a n g e o f l e a v e s a n d r o o t i n f e c t i o n i n d e x t o r h i z o m a n i a d u r i n g t h e g r o w t h p e r i o d . t h e l o w e s t p e r c e n t a g e o f g r e e n l e a f b e l o n g e d t o t h e p o p u l a t i o n n o . 8 a n d t h e h i g h e s t t o n o . 7 t h a t f i g u r e d a b o u t 0 a n d 8 0 . 8 p e r c e n t a g e s ' , ' r e s p e c t i v e l y . t h e h i g h e s t d i s e a s e r e s i s t a n c e i n d e x a p p e a r e d f o r t h e n o . 7 a n d t h e l o w e s t f o r p o l l i n a t o r s l i k e n u m b e r s 2 ' , 8 , ' 1 0 a n d 1 1 ; b u t p r o g e n i e s o f t e s t c r o s s e s r e s u l t e d f r o m p o p u l a t i o n s n o . 3 ' , ' 4 x a 0 a n d 5 w e r e a l s o r a n k e d i n t h e r e s i s t a n t g r o u p . t h e r e f o r e ' , ' p r o g e n i e s o b t a i n e d f r o m l a t e r m e n t i o n e d p o p u l a t i o n s h a v e h i g h e r p o t e n t i a l t h a n o t h e r s i n t r a n s f e r r i n g r e s i s t a n c e g e n e s i n t o s u g a r b e e t l i n e s . t h e r e s u l t s d i s p l a y e d t h a t c r o s s e s o r i g i n a t e d f r o m v a r i o u s p o l l i n a t o r s r e a c t e d d i f f e r e n t l y ( a t 5 % p r o b a b i l i t y l e v e l ) t o y e l l o w c o l o r c h a n g e o f l e a v e s a n d r o o t i n f e c t i o n i n d e x ' , ' b u t f e m a l e s ( 2 3 1 a n d 2 6 1 ) d i d n o t r e p r e s e n t s i g n i f i c a n t d i f f e r e n c e s . ' ]

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023